We go the whole way back, my bear
and I.
His name is “Brownie,” though I’m
not sure why:
The threads are dappled grey, not
brown, with which
Aunt Anne designed and made him,
stitch by stitch,
Before my birth, love’s labor
unremitting:
She never shone more brightly than
when knitting.
I miss her still, my thrilling,
clever aunt,
Her many skills she never wished
to vaunt:
The semaphore she learned and
trained to guide
Our ships past Rottnest Island,
served with pride
In wartime—Russia was our ally
then;
Her letters, and the sharpness of
her pen,
But funny too; she taught me how
to swim.
Her work was therapy, not mind but
limb,
A physio, and “farmer’s wife” as
well,
Admittedly far better in that
shell
Than Uncle Henry handled sheep or
cattle,
Through flood and drought with
courage she did battle;
Like Mum, she built in winter
massive fires,
Dispatched whole trees, killed
snakes with fencing wires.
In town from time to time Aunt
Anne would see
A play or concert, kindly
taking me:
That’s how aged six or seven at
the Palais
I saw Nureyev leap in my
first ballet!
To Paris and l’Étoile she
took me straight,
And climbed the arc,
then let me stay up late.
Though shy, dear Brownie knows
these things by heart,
Reminds me, too, how well she
learned the art
Of complex origami from Japan.
How lucky that our smashing lives
began,
My bear and me, not part of any plan,
But soon enough to know and love
Aunt Anne!
Love this poem.
ReplyDelete